MARAUDERS.REBIRTH
new era: 1981

Добро пожаловать на ролевую игру по временам пост-марадеров: в игре 1981 год, Лорд пал, и магическое общество переживает свой расцвет. Не проходите мимо, присоединяйтесь к игре, мы всегда рады новым игрокам!

ИГРОВЫЕ ДАННЫЕ
Хогвартс отправил своих учеников в увлекательное путешествие к Гебридским островам - добро пожаловать во владения клана МакФасти, приветствуйте их черных драконов! Экскурсия и не только поджидают учеников в этом богатом на приключения месте.

АвторСообщение
Mundungus Fletcher



Сообщение: 130
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.04.11 13:52. Заголовок: [monkey business]


[IMG]will be later [/IMG]
» when: 14.10.1979
» where: кафе неподалеку от магазина «Зеленый холм»
» who: Phylliada Harper and Dung Fletcher
» иногда за жульничество дают по шапке.
но в деле участвует стреляный гусь Флетчер, поэтому не кантовать.


и если я ношу кандибобер на голове - это еще не значит,
что я женщина или балерина.
Спасибо: 0 
Профиль
Ответов - 2 [только новые]


Mundungus Fletcher



Сообщение: 131
Репутация: 6
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.04.11 14:51. Заголовок: В 10:30 Флетчер с уд..


В 10:30 Флетчер с удовольствием потягивался всеми своими конечностями в кровати после долгого сна и хрустел суставами. Сегодня у него намечается замечательная программа: целый день проваляться на диване, под журчание радио лениво перелистывать книгу и наконец-то узнать, покарал ли граф Монте-Кристо проклятых иудеев. Затем он, все так же оставаясь в одних только семейниках, пойдет на кухню и будет чесать свое волосатое пузо, зевая возле холодильника. Фрэнни наверняка наготовила кучу вкусностей, которые ему, конечно, лениво будет разогревать и он перебьется исключительно бутербродами. Ибо не мужское дело это - стоять возле плиты и греметь сковородками и кастрюлями. Потом вернется с работы сестра, заглянет к нему в комнату, возмутится по поводу неубранной постели, разбросанной по всем углам одежды и расставленных везде и всюду грязных чашек, заставит его все убирать и приводить в порядок, затем пропадет на некоторое время из виду и даст о себе знать еще более громкими восклицаниями, почему он ничего не ел и вообще сухомятничал. А еще через десять минут из кухни послышится соблазнительный запах жареной курицы - и Флетчер прекрасным селезнем поплывет навстречу ужину. После он снова поваляется тюленем верхом к пузу на диване, занятый перевариванием кулинарных изысков, и так незаметно для себя уснет.
Да, идеальный день! Такие дни при плотном графике Мандангуса - редкость, выпадают раз в полгода. И поэтому, чтобы набраться побольше сил перед столь великими планами на сегодня, он может позволить себе завернуться в кокон одеяла, засунуть голову под подушку и еще чуток покемарить. Так он и поступить вот прямо сейчас безо всяких промедлений.
И только веки его подернулись приятной тяжестью, только начал мужчина впадать в полузабытие, как блаженную тишину разрезал противный звук скрежета чего-то острого по стеклу. Скрипнув зубами от обуявшего его злости, Флетчер с недовольным выражением лица повернул голову в сторону окна. Вот как поясницей чуял, что принесет кого-то нелегкая! Так оно и есть: за окном порхала важная серая сипуха и смотрела на развалившегося Флетчера, как на унылое говно.
В 10:45, с трудом разлепив наконец глаза, Флетчер отыскал свои брюки в куче хлама на кресле, выцепил оттуда же наиболее свежую, как ему показалось, рубашку, налил сипухе, прикорнувшей на подоконнике, в миску апельсинового сока и вышел из дома.
В 10:55 он уже стоял возле магазина «Зеленый холм» и буравил взглядом через витрину повернутую к нему спиной фигуру Харпер. Вид сзади Харпер очень был даже по душе Дангу, он бы даже по достоинству оценил широкий кругозор этой дамочки, если бы эта самая дамочка одним росчерком на пергаменте не разрушила все его коварные планы по порабощению дивана. Интересное, в чем заключается в её понимании «форс-мажор»? Кто-то нехороший стащил газонокосилку с её заднего двора? Или свечки в машине необходимо немедленно поменять, но она не в курсе, куда их там засовывать? Вот не дай Мерлин, если она вытащила его из дома по какой-нибудь глупости. Он тогда... нет, орать не будет, она же, все-таки, в деле и вообще девица была толковой - было бы верхом глупости разрывать их сотрудничество. Но встанет и уйдет сразу же.
А Харпер, между тем, начала копаться под прилавком. Широко ухмыльнувшись, Флетчер забарабанил пальцами по стеклу и кивком указал в сторону кафе на противоположной стороне улицы. Пуская разбирается со всеми своими клиентами побыстрее и приходит туда.
В 11 ровно мужчина сделал первый глоток своего утреннего кофе из белой чашки и развернул газету. Читать, в общем-то, о катаклизмах в стране не хотелось совершенно, но время же надо было чем-то занять, пока он ожидал пришествия Филлиады. Можно на колдографии, например, посмотреть. Поудивляться, какую ряху отрастил себе министр.
В 11:05 Флетчер бросил мимолетный взгляд на наручные часы, и в тот же миг прозвенел звонок на двери, оповещая о новом посетителе. Пару мгновений спустя Данг свернул газету, бросил её на край стола и поднял голову на девушку.
- Привет, - пробасил Флетчер и откинулся на спинку мягкого диванчика. - Я заказал кофе, - он указал взглядом на небольшой кофейник посреди стола, - но если хочешь, можешь заказать чего-нибудь еще. Мне сейчас, например, принесут сендвичи с ветчиной и сыром. Они тут ничего себе.
Ладно, с китайскими церемониями можно закругляться. В бизнесе надо сразу брать быка за рога. Может, и вправду задница какая приключилась, и сейчас каждая секунда на счету, да денежка незримо капает. Флетчер подается вперед и кладет руки на деревянное покрытие стола.
- Докладывай обстановку. Что приключилось?
Чуть помедлив, он добавил:
- Накрыли лавочку?

и если я ношу кандибобер на голове - это еще не значит,
что я женщина или балерина.
Спасибо: 0 
Профиль
Phylliada Harper



Сообщение: 3840
Репутация: 94
ссылка на сообщение  Отправлено: 03.05.11 15:20. Заголовок: Надо было что-то дел..


Надо было что-то делать. Надо было срочно что-то делать. И размышляла об этом Филлиада с вполне таким хладнокровием. Ведь излишняя эмоциональность в подобной ситуации далеко не лучший помощник. Девушка могла бы, конечно впасть истерику. В чисто женскую такую истерику, но вместо этого лишь отправила записку с совой одну из своих «поставщиков» если вообще можно было так выразиться. И не дай Мерлин найтись у того более важным делам, чем это. Филлиаду в этот момент нисколько не заботило, что у Мандагнуса Флетчера действительно могут быть важные дела. Он должен встретиться с ней. Она машинально протянула сдачу одному из посетителей, который её о чем-то расспрашивал. О чём именно, она не вникала. Только бурчала что-то невнятное в ответ. И, кажется, посетитель вполне этим довольствовался, пребывая в приятной эйфории от своей покупки. Девушка улыбается и говорит фразу, которую до этого произносила не одну сотню раз. От стандартной фраза «ждём вас снова» скоро мозоль на языке появится. А мужчина между тем мешкает, почему-то не стремясь оказаться с той стороны двери на улице. Если он сейчас не уйдёт, Филлиада сама выпроводит его из магазина. Пристал же, как банный лист.
-Послушайте, а у вас не найдётся ещё и… -Харпер ничего не остаётся как всучить покупателю то, что он хочет. Стоило ей только начать поиски этого под прилавком, как в дверь легонько забарабанили и тут же перед её взором предстал сам Флетчер. Она даже облегчённо вздохнула, увидев его физиономию. Стопроцентной уверенности в его приходе у неё всё же не было. Харпер незаметно для покупателя кивнула ему в ответ и принялась снова искать эту дурацкую сувенирную статуэтку. Чтобы она не понравилась тому, кому ты её будешь дарить! На полном серьёзе подумала Филлиада, улыбаясь. Откровенно говоря, Харпер частенько с искренней улыбкой на лице мысленно желала покупателям всего «самого хорошего».
Между тем, она не горела желанием увидеть Флетчера. Потому как этот воришка вызывал у неё что-то наподобие неприязни. Своим вызывающим и, порой, неприятным поведением.
Как только покупатель соизволил уйти, Филлиада сразу отправилась в кафе неподалёку от зелёного холма. Харпер стремительно вошла в это завиденьице, тут же уцепившись взглядом за Флетчера. Решительный и нагловатый взгляд, к которому тот уже должен был давно привыкнуть.
-Наше вам с кисточкой, - буркнула девушка, садясь за столик.
Сэндвичи? Неужели твоя сестра совсем перестала тебя кормить?- без особого интереса в голоса спросила Харпер. Ей было откровенно всё равно, кормит ли кто-нибудь Мандагнуса или нет. Сыт он или нет. И ел ли он вообще за последние несколько дней. Да и вообще дети в Африке тоже голодают, но до этого ей тоже не было никакого дела. А сейчас её и вовсе волновало только их так называемое общее дело.
-Я бы попросила тебя выбирать выражения, Флетчер. «Зелёный холм» отнюдь не какая не будь банальная «лавочка» в косом переулке. Ты же не хочешь, например, чтобы этот горячий кофе живописно растёкся на твоих брюках?- словно смягчившись, она улыбнулась. Но он-то должен был знать, что этой улыбке доверять нельзя. Зато можно было полюбоваться этими ямочками на её щеках.
-Действительно есть некоторые неприятности. Ты же, надеюсь, не подумал, что я вытащила тебя, откуда-то не было, только для того, чтобы полюбоваться на твою сияющую физиономию? Подумала Харпер, но мысль свою озвучивать, всё-таки не стала. Не к чему сейчас было обострять отношения с Мандагнусом.
-Кое-кто… ты даже его знаешь, решил, как бы это сказать… вступить на путь истинный и завязать со всем тем, что противоречит законам. Ну и завязал бы, но он решил ещё на этом нагреть руки. Знаешь, мне как-то не очень хочется быть благодетелем. Ей ни для кого не хотелось быть благодетелем. А уж в особенности для этого идиота, который действительно мог «накрыть лавочку» как только что выразился Флетчер. Харпер откинулась на спинку стула, смотря на своего собеседника и ожидая от того реакции. К сожалению, с тем идиотом всё будет не слишком просто. Да, не слишком... И Мандагнус Флетчер должен был это понимать.


Фил Долгорукая © Harold Crabbe
(сидят на свадьбе)
— Мне здесь скучно.
— Ты ведь девочка, разве тебя не привлекают жених и невеста?
— Пусть они друг друга привлекают…
Спасибо: 0 
Профиль
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Собрано шоколадных лягушек сегодня: 3
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет



© Marauders.Rebirth 2006-2014